[แปลเพลง]Roxette - It must have been love
posted on 09 Apr 2007 19:20 by maew7207 in Roxette, Translated-Songs
จาก...Future Magazine Vol.25 No.9 February 2006
คำแปลโดย...DJ Jiab
เอ่อ...ไปเปิดเพลงข้างล่างก่อนก็ดีเน่อ...

credit : planet-roxette.net
Lay a whisper on my pillow
Leave the winter on the ground
I wake up lonely There's air of silence
In the bedroom and all around
Touch me now
I close my eyes and dream away
ฝากเสียงกระซิบไว้บนหมอน
ทิ้งฤดูหนาวไว้บนพื้นดิน
ฉันตื่นขึ้นมาเดียวดาย มีแต่เสียงแห่งความเงียบเหงา
ทั้งในห้องนอนและโดยรอบๆทั่วๆไป
สัมผัสฉันหน่อยสิ
ฉันหลับตาและวาดฝัน...
It must have been love but it's over now
Itmust have been good
But I lost it somehow
It must have been love but it's over now
From the moment we touch
Till the time had run out
มันต้องเป็นความรักแน่ๆ แต่ว่าขณะนี้มันสิ้นสุดไปแล้ว
มันต้องดีแน่ๆเลย
แต่ว่าฉันก็สูญเสียมันไปแล้ว
มันต้องเป็นความรักแน่ๆ แต่ว่าขณะนี้มันสิ้นสุดไปแล้ว
จากนาทีที่เราแนบชิดใกล้
จนเวลานั้นหมดสิ้นไป....
Make believing we're together
That I'm sheltered by your heart
But in and outside I've turned to water
Like a teardrop in your plam
And it's hard winter's day
I dream away
สมมุติว่าเราอยู่ด้วยกัน
สมมุตว่าฉันอยู่ในหัวใจคุณ
แต่ว่าทั้งข้างในและข้างนอกนั้นฉันได้กลายเป็นน้ำไปแล้ว
เหมือนกับน้ำตาบนฝ่ามือคุณ
และมันเป็นวันที่โหดร้ายในฤดูหนาว
ฉันวาดฝันไป....
It must have been love but it's over now
It was all that I wanted
Now I'm living without
It must have been love but it's over now
It's where the water flows
It's where the wind blows
มันต้องเป็นความรักแน่ๆ แต่ว่าขณะนี้มันสิ้นสุดไปแล้ว
มันเป็นสิ่งเดียวที่ฉันต้องการในตอนนั้น
บัดนี้ฉันมีชีวิตอยู่โดยปราศจากสิ่งนั้น
มันต้องเป็นความรักแน่ๆ แต่ว่าขณะนี้มันสิ้นสุดไปแล้ว
มันเป็นที่ที่มีสายน้ำไหล...
มันเป็นที่ที่มีสายลมโชย....

Fanart by Izar
Roxette - It must have been love
ป.ล.เนื้อแปลดูแปลกนิดๆน่ะ แต่แหมวอ้างอิงมาจากหนังสืออ่ะ
เลยต้องลงมาให้เหมือน (ถ้าแก้ได้ก็อยากแก้อ่ะ^^)
ป.ล.2 หืม...ถ้ายูทิวบ์ไม่บล็อกเพราะใครบางคนน่ะ ใช่ได้ตั้งนานแล้วเฟ่ย!
แหมวคงลงเอ็มวีไปนานแล่ว!!! _\"/_
(มีล็อกอินที่นั้นด้วย...)
Ps3.Thank you very much again to Izar
for the fanart :hug:
ป.ล.4 ลองฟังเวอร์ชั่นเก่าที่เอนทรี่นี้เน่อ...



PartyCrashess-Flickr

#1 By Pop L'Arc on 2007-04-09 22:03